Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

אם לא עמדה

  • 1 עמדה

    position, standing, footing, perch; post, station; opinion, stance; attitude, policy, posture, situation; pose

    Hebrew-English dictionary > עמדה

  • 2 עמדה בכירה

    high position, prominent position

    Hebrew-English dictionary > עמדה בכירה

  • 3 עמדה לו השעה

    was lucky

    Hebrew-English dictionary > עמדה לו השעה

  • 4 עמדה מאוישת

    manned post

    Hebrew-English dictionary > עמדה מאוישת

  • 5 עמדה מסויגת

    reserved attitude

    Hebrew-English dictionary > עמדה מסויגת

  • 6 עמדה נחרצת

    decisive stand

    Hebrew-English dictionary > עמדה נחרצת

  • 7 עמדה נצית

    hawkish position

    Hebrew-English dictionary > עמדה נצית

  • 8 עמדה פוליטית

    political stand

    Hebrew-English dictionary > עמדה פוליטית

  • 9 עמדה רשמית

    official position

    Hebrew-English dictionary > עמדה רשמית

  • 10 עמדה II

    עֲמָדָהII f. = הַעֲמָדָה, q. v.

    Jewish literature > עמדה II

  • 11 עמדה

    עמדהY.Sabb.IX, 11d, v. עֲמִידָה I, a. עֲמֵילָא.

    Jewish literature > עמדה

  • 12 גיבש עמדה

    took a position, formed an opinion

    Hebrew-English dictionary > גיבש עמדה

  • 13 הביע עמדה

    took a stand

    Hebrew-English dictionary > הביע עמדה

  • 14 להציג עמדה

    posit

    Hebrew-English dictionary > להציג עמדה

  • 15 נקט עמדה

    took a stand

    Hebrew-English dictionary > נקט עמדה

  • 16 קצין-עמדה

    position officer

    Hebrew-English dictionary > קצין-עמדה

  • 17 העמדה

    הַעֲמָדָהf. (עָמַד) placing, being placed, appearance. B. Kam.34a, a. e. כשעתה׳ בדין according to the condition of the animal at the time of appearance in court. Bekh.32b, a. e. בעיה׳ והערכה must be placed (before the priest) and appraised (Lev. 27:11). Ib. בכללה׳וכ׳ subject to the law requiring placing Yoma 41b אה׳ קאי does it refer to the placing of the sacrifice (to והעמידו, Mish. ib.)?Y.Maas. III, 54c top ה׳ והערכה (interchanging with עמדה).

    Jewish literature > העמדה

  • 18 הַעֲמָדָה

    הַעֲמָדָהf. (עָמַד) placing, being placed, appearance. B. Kam.34a, a. e. כשעתה׳ בדין according to the condition of the animal at the time of appearance in court. Bekh.32b, a. e. בעיה׳ והערכה must be placed (before the priest) and appraised (Lev. 27:11). Ib. בכללה׳וכ׳ subject to the law requiring placing Yoma 41b אה׳ קאי does it refer to the placing of the sacrifice (to והעמידו, Mish. ib.)?Y.Maas. III, 54c top ה׳ והערכה (interchanging with עמדה).

    Jewish literature > הַעֲמָדָה

  • 19 כחש

    כָּחַש(b. h.; cmp. כחד; cmp. חֲסִי, חַסְיָא) 1) to fail, be reduced, be lean, opp. בריא, שמן. B. Kam.34a כ׳ כשעתוכ׳ if the injured ox became reduced after being wounded, damage is assessed according to the value at the time of standing before court; Y. ib. III, end, 3d הִכְחִיש. Gen. R. s. 53 (ref. to Hab. 3:17) כּוֹחֲשִׁים היו (Sarahs face) was haggard (and the announcement of the angels made it shine like olive oil); Yalk. Hab. 565 כְּחוּשִׁים; (oth. interpret., v. infra).Part. pass. כָּחוּש, f. כְּחוּשָה; pl. כְּחוּשִׁים, כְּחוּשוֹת lean, reduced, weak. Snh.78a כח כ׳ a weak force. Ḥull.97a (in Chald. diction). B. Kam.6b אכל כ׳ if he ate fruits of a garden-bed with scanty fruits; Gitt.48b; a. fr. 2) (cmp. כָּזַב) to be false. Gen. R. l. c. כּוֹחֲשִׁים חיו were they (the angels) false (deceiving)? Hif. הִכְחִיש 1) to be reduced, fail, deteriorate. Y. B. Kam. l. c., v. supra.Meil.17a מי שיש … יַכְחִישוכ׳ if you have an enemy, do you desire him to be weak or strong? Ib. ימולו … ויַכְחִישוּ let their children be circumcised …, and they will become weak. Yeb.34b ויַכְחִיש יופיה her beauty may be ruined. Y.M. Kat. I, beg. 80a עמדה מלהַכְחִיש if the field ceased to deteriorate; a. e. 2) to lessen, reduce, ruin, weaken. Gitt.70a ג׳ … מַכְחִישִׁים כחווכ׳ three things lessen a mans energies. Snh.84b הִכְחִישָׁחּ באבנים he ruined the animal by loading stones upon her (without causing a wound). Y. B. Kam. l. c. חִכְחִישוֹ חמשיםוכ׳ he lessened his (the oxs) value by fifty Zuz. Esth. R. to I, 1 (play on אח̇ש̇ור̇ש̇) שחכח̇יש̇ ר̇אש̇ןוכ׳ he caused haggardness to the heads of Sabb.22a מַכְחִיש מצוה he impairs the religious act (lessens the brightness ef the Ḥănuckah lights). Snh.67b; Ḥull.7b, v. כְּשָׁפִיכ; a. fr.(Yalk. Ps. 627 אַכְחֵיש, v. כָּעַס. 3) to declare false, deny, contradict, v. הַכְחָשָׁה. Keth.20a כשם שאין מזימין … אין מַכְחִישִׁיןוכ׳ as an evidence of alibi cannot be taken up except by confrontation, so cannot contradictory evidence Ber.27b יכול חחי להַבְחִישוכ׳ can the living contradict the living? Gen. R. s. 48, beg. מפני מה אתה מַכְחִישֵׁנִיוכ׳ why dost thou contradict me (declare me wrong) in the presence of my servant?Sifra introd., v. כָּרַע; a. fr. Pi. כִּיחֵש to be false; to flatter. Sifré Deut. 356 בשעת … מְכַחֲשִׁים להם when the Israelites prosper, the nations flatter them; Yalk. Deut. 967. Hof. הוּכְחָש to be contradicted, rebutted. B. Kam.74b עדים שהוּכְחֲשוּ בנפש witnesses that have been contradicted in a capital case.Ib. מוּכְחָשִׁין witnesses whose evidence has been contradicted (but not rebutted through an alibi). Keth. l. c. עדות מוּכְחֶשֶׁת a rebutted evidence; a. fr. Hithpa. הִתְכַּחֵש to contradict each other. Sifré Deut. 37 מִתְכַּחֲשוֹת; v., however, כָּתַש.

    Jewish literature > כחש

  • 20 כָּחַש

    כָּחַש(b. h.; cmp. כחד; cmp. חֲסִי, חַסְיָא) 1) to fail, be reduced, be lean, opp. בריא, שמן. B. Kam.34a כ׳ כשעתוכ׳ if the injured ox became reduced after being wounded, damage is assessed according to the value at the time of standing before court; Y. ib. III, end, 3d הִכְחִיש. Gen. R. s. 53 (ref. to Hab. 3:17) כּוֹחֲשִׁים היו (Sarahs face) was haggard (and the announcement of the angels made it shine like olive oil); Yalk. Hab. 565 כְּחוּשִׁים; (oth. interpret., v. infra).Part. pass. כָּחוּש, f. כְּחוּשָה; pl. כְּחוּשִׁים, כְּחוּשוֹת lean, reduced, weak. Snh.78a כח כ׳ a weak force. Ḥull.97a (in Chald. diction). B. Kam.6b אכל כ׳ if he ate fruits of a garden-bed with scanty fruits; Gitt.48b; a. fr. 2) (cmp. כָּזַב) to be false. Gen. R. l. c. כּוֹחֲשִׁים חיו were they (the angels) false (deceiving)? Hif. הִכְחִיש 1) to be reduced, fail, deteriorate. Y. B. Kam. l. c., v. supra.Meil.17a מי שיש … יַכְחִישוכ׳ if you have an enemy, do you desire him to be weak or strong? Ib. ימולו … ויַכְחִישוּ let their children be circumcised …, and they will become weak. Yeb.34b ויַכְחִיש יופיה her beauty may be ruined. Y.M. Kat. I, beg. 80a עמדה מלהַכְחִיש if the field ceased to deteriorate; a. e. 2) to lessen, reduce, ruin, weaken. Gitt.70a ג׳ … מַכְחִישִׁים כחווכ׳ three things lessen a mans energies. Snh.84b הִכְחִישָׁחּ באבנים he ruined the animal by loading stones upon her (without causing a wound). Y. B. Kam. l. c. חִכְחִישוֹ חמשיםוכ׳ he lessened his (the oxs) value by fifty Zuz. Esth. R. to I, 1 (play on אח̇ש̇ור̇ש̇) שחכח̇יש̇ ר̇אש̇ןוכ׳ he caused haggardness to the heads of Sabb.22a מַכְחִיש מצוה he impairs the religious act (lessens the brightness ef the Ḥănuckah lights). Snh.67b; Ḥull.7b, v. כְּשָׁפִיכ; a. fr.(Yalk. Ps. 627 אַכְחֵיש, v. כָּעַס. 3) to declare false, deny, contradict, v. הַכְחָשָׁה. Keth.20a כשם שאין מזימין … אין מַכְחִישִׁיןוכ׳ as an evidence of alibi cannot be taken up except by confrontation, so cannot contradictory evidence Ber.27b יכול חחי להַבְחִישוכ׳ can the living contradict the living? Gen. R. s. 48, beg. מפני מה אתה מַכְחִישֵׁנִיוכ׳ why dost thou contradict me (declare me wrong) in the presence of my servant?Sifra introd., v. כָּרַע; a. fr. Pi. כִּיחֵש to be false; to flatter. Sifré Deut. 356 בשעת … מְכַחֲשִׁים להם when the Israelites prosper, the nations flatter them; Yalk. Deut. 967. Hof. הוּכְחָש to be contradicted, rebutted. B. Kam.74b עדים שהוּכְחֲשוּ בנפש witnesses that have been contradicted in a capital case.Ib. מוּכְחָשִׁין witnesses whose evidence has been contradicted (but not rebutted through an alibi). Keth. l. c. עדות מוּכְחֶשֶׁת a rebutted evidence; a. fr. Hithpa. הִתְכַּחֵש to contradict each other. Sifré Deut. 37 מִתְכַּחֲשוֹת; v., however, כָּתַש.

    Jewish literature > כָּחַש

См. также в других словарях:

  • עמדה מסויגת — עמדה המעידה על חוסר ביטחון מסוים {{}} …   אוצר עברית

  • עמדה נחרצת — עמדה מפורשת וברורה {{}} …   אוצר עברית

  • עמדה בכירה — דרגה גבוהה, עליונות, עמדה המאפשרת ביקורת וזכות החלטה {{}} …   אוצר עברית

  • עמדה מאוישת — נקודה מאוכלסת, עמדה שכבר יושבים בה אנשים {{}} …   אוצר עברית

  • עמדה — מקום, מיקום, מעמד, מצב, תפקיד, משרה, דרגה, רמה, שלב, כוח, שלטון, שררה; נקודת מבט, דעה, השקפה, תפיסה, אמונה; גישה, יחס, נטייה, זיקה; העמדת פנים, פוז …   אוצר עברית

  • עמדה לו השעה — הצליח, שגשג {{}} …   אוצר עברית

  • עמדה נצית — מדיניות של התנגדות לפשרה, לוחמנות {{}} …   אוצר עברית

  • עמדה פוליטית — הזדהות עם רעיונות אחד המחנות הפוליטיים, השקפה בענייני מדיניות {{}} …   אוצר עברית

  • עמדה רשמית — מדיניות ממלכתית, השקפה פורמלית, תגובה פומבית {{}} …   אוצר עברית

  • גיבש עמדה — החליט מהי עמדתו {{}} …   אוצר עברית

  • הביע עמדה — חיווה דעה, החליט, קבע את יחסו לגבי עניין מסוים {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»